• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
  • Важные объявления
  • Cтажировки в НИУ ВШЭ для преподавателей, сотрудников и аспирантов российских университетов. Подробнее…

Статья
Практика наказаний в уголовном праве в России в 1760-е гг.
В печати

Петрова М. С.

Вестник Пермского университета. Серия: История. 2025.

Глава в книге
De titulis Chersonesi Tauricae VII
В печати

Шелов-Коведяев Ф. В.

В кн.: Херсонесский сборник. Выпуск XXV. Вып. 25. Государственный историко-археологический музей-заповедник «Херсонес Таврический», 2024.

Препринт
How to Turn Towards Soviet Temporaliry? Setting the analytical optics

Орлова Г. А., Танис К. А., Лукин М. Ю. и др.

Humanities. HUM. Basic Research Programme, 2022. № 211.

«Вашингтон поразил меня своей рациональностью»

Студенты образовательной программы «История» Е.С. Кривцова и А.А. Маслова рассказывают о своей стажировке в Музее Холокоста (Вашингтон, США), организованной Международным центром истории второй мировой войны и ее последствий.

Елена Кривцова

Перелет Москва — Вашингтон занимает чуть более десяти часов. За это время в моей голове успело возникнуть ровно столько планов и предположений, сколько, должно быть, необходимо, чтобы вытеснить любую надежду на сон. Предчувствие скорых перемен волновало сознание, в то время как самолет шел ровно, легко преодолевая все зоны турбулентности. Теперь, оглядываясь назад, я вижу, что интуиция меня не подвела, и все самое интересное ожидало меня внизу, начиная с момента посадки в вашингтонском аэропорту имени Даллеса.

Вашингтон поразил меня своей рациональностью. Своеобразная разумность заявляла о себе в каждой детали – в непринужденном I’m fine при встрече со знакомыми (ведь нет никакого смысла нагружать их своими проблемами), в самой застройке города (ориентироваться намного проще, когда улицы пронумерованы подобно шахматной доске), в милой приторности домов с садиками и местом для жарки барбекю, которые выглядят как декорации к голливудским фильмам.

В этом городе хочется чувствовать себя деловым человеком и до предела рационализировать свою жизнь – подъем, завтрак, работа, занятия спортом – все в определенное время, иначе, кажется, можно ненароком нарушить размеренное течение вашингтонской жизни.

Вашингтон похож на своих жителей, политиков и деловых людей, его вид и атмосфера словно обязывают каждого вести себя подобающе – подобрать костюм посерьезней и всеми силами строить карьеру, не забывая и о соответствующем духу города отдыхе, как еженедельные бесплатные джазовые концерты в парке близ Национальной галереи искусств, воскресная прогулка по приятным улочкам Джорджтауна или поход в музей.

В самом деле, музеи Вашингтона представляют собой отдельный предмет разговора. Они показали мне, что любой материал может быть подан наглядно, доступно и интересно для каждого. Их интерактивность позволяет каждому посетителю стать первооткрывателем и исследователем, притрагиваясь к экспонатам, отвечая на необычные вопросы, принимая во внимание новые интересные факты, оформленные живо и ярко. При этом совершенно не важно, чем интересуется человек - историей ракетостроения или американской борьбы за независимость, животным миром или культурой народов Америки – каждый может найти что-то, что увлечет именно его, тем более, что вход во многие музеи совершенно свободен для посетителей.

Музей, в котором предстояло работать нам рассказывает историю страшной трагедии. Его экспозиция оставляет тяжелое чувство осознания несправедливости войны. Один из слоганов музея – Задумайся над тем, что увидел (англ. Think About What You Saw) - указывает на эту особенность постоянной выставки, ведь она заставляет думать о многих вещах – о природе человека и причинах его жестокости к другому, о том, как это стало возможным тогда и о том, что происходит в современном мире.

Наша шестинедельная стажировка проходила в Центре высших исследований Холокоста. Дэниел Ньюман, руководитель Программы по изучению Холокоста в Советском Союзе, стал нашим наставником, помогая с решением всех возникающих вопросов, а также с реализацией новых идей. Любая инициатива и стремление к совершенствованию профессиональных навыков поощрялись, а работа была подобрана таким образом, чтобы она полностью соответствовала нашим интересам. В первый день Дэниел провел нас в рабочий кабинет, показал, как ориентироваться в музее, познакомил со многими людьми, которые отнеслись к нам очень тепло и в дальнейшем оказали неоценимую помощь в исследовательской работе. Каждый из этих ученых и работников музея является специалистом в своей области, который с радостью готов поделиться своими знаниями и опытом.

Стоит сказать о том, что на протяжении многих лет Мемориальный музей Холокоста в США активно поддерживает исследователей разных стран в изучении Второй мировой войны, Холокоста и других форм геноцида. При этом в его фондах можно найти богатейшую коллекцию архивных материалов на иврите, немецком, русском, английском, польском и других языках, которые были получены музеем из архивных хранилищ разных стран.

Так, в музее мне рассказали, что музей Холокоста, открывший свои двери для посетителей в 1993 г., еще в 90-е годы установил тесные связи с Государственным архивом Российской Федерации, после чего по соглашению с архивом группа сотрудников музея отправилась в Москву для копирования документов, имевших отношение к массовому истреблению еврейского населения на территории СССР. Однако незнание ими русского языка привело к тому, что решение о том, какие листы представляют собой интерес для музейной коллекции, а какие нет, принималось лишь по списку ключевых слов, как, например, «еврей», «гетто» и другие. Естественно, подобный способ привел к нарушению смысловой целостности документов, когда их части копировались лишь выборочно, и, взятые без контекста, не несли в себе многих данных, необходимых исследователю. Позже музей вновь получил разрешение ГАРФа на копирование некоторых фондов, однако на этот раз работа по сканированию была выполнена со всей тщательностью.

Среди материалов, полученных музеем в результате качественной работы сотрудников, мне хотелось бы выделить документы Чрезвычайной комиссии по расследованию немецко-фашистских преступлений на оккупированной территории СССР. Эти материалы содержат данные опроса жителей городов, находившихся некоторое время под немецкой оккупацией, собранные свидетельские показания, акты о проведении медицинских экспертиз эксгумированных тел и осмотра места совершения преступлений и т.д. Именно с этим материалом мне поручили работать в рамках моей стажировки.

Мне было сложно представить, что в одном компьютере может хранится такой объем информации, к которому, к тому же, так легко получить доступ. Не верилось, что теперь каждое дело не нужно заказывать и ожидать его доставки в течение нескольких дней, но все они находятся буквально под рукой и сменяют друг друга простым нажатием на кнопку мыши рабочего компьютера.

Моим заданием было составление тематического аннотированного каталога. Описав уже первые несколько документов, я поняла, что они несут в себе большой информационный потенциал, и поэтому требуют более детального анализа.

При этом стоит сказать о том, какую неоценимую помощь оказали нам архивисты и библиотекари, которые не позволили нам, начинающим историкам, потеряться в таком разнообразии материала. Кроме того, работу сильно облегчала современная аппаратура и оснащение библиотеки. Действительно, совершенно все условия были созданы для эффективной работы, нужно было лишь справиться с тем пугающим чувством, возникавшем при осознании, что многие из прочтенных документов, свидетельств и заявлений написаны теми людьми, которые сами наблюдали или переживали описываемые события. При этом немало душевных сил потребовалось для того, чтобы несмотря на это продолжить работу с подобными свидетельствами человеческой жестокости.

Позже я познакомилась и с новым для меня видом источника – видео-материалами, богатая музейная коллекция которых содержит интервью с участниками и очевидцами событий Второй Мировой войны. Так я открыла для себя коллекцию интервью фонда «Шоа», что позволило мне поработать с современной поисковой системой, предоставляющей возможность осуществлять удобный поиск по темам, географическим областям, именам и т.д.

Я старалась максимально эффективно использовать время, проводя его в архивах и библиотеках, где я нашла немало полезной литературы, а также важные для моего исследования материалы послевоенных судебных комиссий.

На одной из недель работа на время была приостановлена, так как мы были приглашены к участию в недельном курсе по использованию оцифрованной базы данных Международной службы розыска (МСР) (англ. International tracing service (ITS)). Действительно, война разрушила привычный мир, разделила семьи, лишила миллионы людей друзей и родных, оставив в полном неведении об их дальнейшей судьбе. Архив ITS, ведущий свою историю с 1943 года, первоначально предназначенный для поиска людей, содержит огромное количество документов военного и послевоенного времени. Продолжая выполнять свою основную функцию поиска пропавших без вести в годы войны, база данных, доступ к которой возможен из исследовательского центра музея Холоста, открывает также и новые перспективы для историков, так как позволяет прослеживать судьбы отдельных личностей по документам, находить на карте неизвестные прежде лагеря военнопленных, уточнять и прояснять детали тех или иных событий и многое другое. Наш недельный курс включал в себя семинары и лекции, позволившие мне развить многие навыки академической работы, познакомиться с молодыми исследователями из университетов США и Канады, а также получить важные советы опытных ученых.

Более того, даже обычные еженедельные семинары становились для нас настоящим событием, к которому нужно было готовиться чтением специально подготовленных статей. При этом темы всегда были подобраны так, чтобы осветить максимально широкий круг исследовательских проблем. Для меня одним из самых интересных стал последний семинар. На этом занятии, посвященном вопросу Холокоста на территории СССР, отвечая на вопросы, возникавшие по ходу семинарского занятия у американских студентов, которые также проходили в музее летнюю стажировку, я смогла почувствовать себя в роли эксперта по вопросам, связанным с историей Советского Союза и особенностями советских источников.

В целом, тот опыт и те знания, которые я получила еще до поездки, работая стажером-исследователем Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий, очень помогли мне максимально использовать те возможности, которые предоставил Центр высших исследований Холокоста. За это я хотела бы выразить свою признательность сотрудникам Центра и, прежде всего, моему научному руководителю, Олегу Витальевичу Будницкому.

За шесть недель, проведенных в Вашингтоне, мне удалось и много поработать в библиотеке Конгресса, которая на сегодняшний день является самой большой библиотекой мира. По вечерам я часто засиживалась там за чтением эмигрантских газет 40-х – 50-х годов. При этом нельзя не сказать о том, что здание Томаса Джефферсона, старейшее из трех корпусов библиотеки, является настоящим памятником архитектуры с поражающим воображение куполом главного читального зала, фресками и мозаиками на стенах, скульптурами на входе. Подобная обстановка завораживала и необычайно вдохновляла меня. Запомнилось мне и внимательное отношение работников читальных залов к каждому посетителю, их забота о том, чтобы нужный материал был найден в огромных библиотечных хранилищах.

После работы в Вашингтоне мы отправились на неделю в Нью-Йорк. Вечно меняющийся, яркий, совершенно сумасшедший после тихого Вашингтона город, ослепил нас светом тысяч огней, оглушил волнами разнообразных звуков, удивил своей поразительной толерантностью, какую вряд ли можно увидеть где-то еще в мире. Открытость людей ко всему новому и необычному, а также открытость библиотек и архивов для каждого желающего почувствовать себя в роли исследователя, останутся одним из главных впечатлений моего путешествия.

Без сомнения, стажировка существенно изменила многое во мне. Я очень благодарна тем людям, кто позволил мне совершить это погружение в международную академическую среду, дал возможность развиваться, перенимать опыт иностранных коллег, совершенствовать мои профессиональные и личностные качества. В этом погружении в научное сообщество состояло нечто очень важное для формирования моих собственных представлений о том, что являет собой тот путь, в самом начале которого я нахожусь. В ощущении себя частью более широкого круга ученых есть большая польза – это чувство придает уверенность в своих силах. Видя работу настоящего специалиста в своей области, будь то архивист, автор книг и статей по истории Холокоста или составитель музейных экспозиций, хочется верить, что и ты можешь сделать свой вклад в то, чтобы страшные события военных лет и миллионы жертв не были забыты.

Александра Маслова

Наверное, многие мечтают увидеть Капитолий, Белый дом, статую Свободы и другие достопримечательности Соединенных Штатов Америки своими собственными глазами. Вот и моя мечта стала реальностью. Летом 2015 года мне и моей однокурснице Лене Кривцовой выпала честь быть стажерами-исследователями на протяжении 6 недель в Мемориальном Музее Холокоста в столице США Вашингтоне. Все это стало возможным благодаря сотрудничеству Международного Центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий, директором которого является Олег Витальевич Будницкий, и Музея Холокоста в США. Честно признаться, я не могла поверить в то, что почти два месяца проведу за океаном так далеко от дома до того момента, как наш самолет приземлился в аэропорту Вашингтона. Полететь в другую страну было невероятно волнительно, но благодаря этой поездке я получила бесценный как научный, так и жизненный опыт.

Москва провожала нас дождем, а Америка дождем встретила. Уже в самолете я познакомилась с молодым человеком, который, как оказалось в дальнейшем, живет на соседней улице с нами, и который помог мне сориентироваться в Вашингтоне. Когда мы добрались до нашего нового дома, нас встретила замечательная Сьюзан Бакрах, одна из сотрудниц Музея Холокоста, которая предложила пожить у нее во время нашей стажировки. Она рассказала нам о районе, в котором мы будем жить, объяснила как пользоваться транспортом, какие развлечения есть в Вашингтоне, и просто невероятно тепло и дружелюбно с нами пообщалась. Уставшие после долгого перелета (он длился целых 10.5 часов!) мы легли спать. Так как мы с Леной прилетели немного раньше, чем начиналась наша стажировка, у нас было несколько дней для того чтобы изучить Вашингтон и его окрестности, научиться пользоваться метро и автобусами. На следующий день мы решили съездить в центр города. Узнав, какой автобус нам нужен, мы приехали на главную улицу Вашингтона – National Mall. Мы сходили к Белому дому, где было очень много туристов, дошли до Капитолия, который на данный момент, к сожалению, находится на реставрации до 2017 года. Затем мы посетили невероятный Ботанический сад, где собраны большие коллекции разнообразных растений. Стоит отметить, что практически все музеи в Вашингтоне бесплатные. Поэтому каждый человек без труда может провести свободное время, узнавая новое и приобщаясь к прекрасному. Хочется также отметить дружелюбность американских людей, которые всегда готовы помочь. Однажды я проехала на автобусе свою остановку, и мне нужно было найти метро. И когда я стояла и искала в телефоне карту, одна женщина сразу же подошла ко мне и предложила помочь. Так, она мне объяснила, как добраться до ближайшей станции и как лучше проехать к нужному мне месту.

2 июля мы должны были прийти в музей, где у входа нас встретил наш руководитель и наставник Дэниел Ньюман, координатор проекта по изучению Холокоста в Советском Союзе Центра высших исследований Холокоста имени Джека, Джозефа и Мортон Мэндел при Мемориальном музее Холокоста. Нам выдали временные пропуска и отвели на 5 этаж, где и находится тот самый Центр Высших исследований Холокоста (CAHS). Дэниел показал нам наш уютный кабинет, познакомил с профессорами, а также с другими стажерами из разных штатов, которые работали в центре в течение всех трех летних месяцев. Все работники музея встретили нас очень тепло и, несмотря на то, что мы были самыми молодыми стажерами, разница в возрасте никого не смущала. Все помогали нам не только советами в научном, но и в бытовом плане. В этот же день Дэниел рассказал нам о музее, показал библиотеку и архивы, подарил множество полезных книг по Холокосту, а также разделил с нами наш первый ланч. Честно признаться, поначалу я очень боялась, что мне будет трудно в языковом аспекте, но как оказалось, проблем практически не возникало – я понимала, о чем мне говорят, и свободно могла ответить. Но все же благодаря этой стажировке мой английский намного улучшился. И это бесценно.

Сам музей представляет собой 4 этажа экспозиции. Все выставки музея очень выразительны и реалистичны, что помогает показать посетителям реальную картину ужаса и трагедии, произошедшей во время Второй Мировой Войны. Поэтому я с замиранием сердца прошла все четыре этажа, которые действительно перевернули мое представление о нацистских преступлениях и Холокосте.

Работа в музее была невероятно интересной и, самое главное, продуктивной. Нам составили план работы в соответствии с нашими научными интересами. Я должна была просматривать архивы, собирать информацию о советских детях, перемещенных во время Второй мировой войны и писать еженедельный отчет. Я работала с материалами архива Санкт-Петербурга, ГАРФа и др., а также с ITS. Но об этом чуть позже. Самое важное – то, что все архивные материалы оцифрованы. Это невероятно удобно, так как в музее предоставляется возможность получить доступ к любому имеющемуся архиву без всякого труда. Также, мы могли копировать необходимые для нас файлы, чтобы потом использовать их в наших исследовательских работах. Что касается библиотеки, то хочется отметить невероятно дружелюбный персонал, который всегда помогал, если у нас были какие-либо вопросы. Заниматься в музее научной деятельностью действительно удобно, так как всегда есть доступ ко всем нужным материалам и возможность скопировать себе то, что необходимо.

Очень важно, что работа в музее была подобрана так, что я совмещала не только то, что было необходимо сделать для Mandel center, но и то, что было необходимо для моего собственного исследования. Для меня было составлено два исследовательских проекта. Первый проект заключался в следующем: я должна была просматривать архивные коллекции и находить материалы, в которых содержится информация об эвакуированных детях, перемещенных детях и беженцах, и составлять отчет, о том, какие документы содержат данные архивы, для того чтобы будущие исследователи могли без труда находить необходимую информацию по данной проблематике. За время, проведенное в музее, я смогла проработать документы из архива Главного переселенческого управления при совете министров РСФСР, документы из Центрального архива Санкт-Петербурга и Центрального архива Мордовии. Второй проект заключался в работе с архивом Международной Службы Розыска (International Tracing Service (ITS)). ITS содержит совершенно различные материалы как на немецком, английском, русском, так и на других языках. Документы из данной коллекции были собраны союзниками во время оккупации Третьего Рейха. Сам архив находится в г. Бад-Арользен, в Германии, однако музей Холокоста имеет полностью оцифрованную коллекцию этих документов. Работа с данным архивом позволяет не только найти тех, кто пропал во время войны, но и получить информацию о нацистских преступлениях в целом. Передо мной была поставлена достаточно непростая задача: найти информацию о советских перемещенных детях во время Холокоста. Мне удалось найти несколько случаев, связанных с такими детьми, которые показали, что ITS также можно использовать для того, чтобы проследить перемещение советских детей не только на советской территории, но и за ее пределами.

Теперь мне хотелось бы сказать немного слов об одной из самых интересных и насыщенных недель нашей стажировки. В течение недели с 27 по 31 июля Mandel Center во главе с Бэтси Энтони и другими сотрудниками музея проводил семинар, который назывался «Seminar for Advanced Undergraduate, MA, and First-Year PhD Students: Introduction to Holocaust Studies through the Records of the International Tracing Service Digital Collection at the United States Holocaust Memorial Museum». Он собрал за одним большим столом не только молодых исследователей с разных стран, но и докторов наук, которые помогали нам разобраться в работе с ITS (International Tracing Service) и рассказывали о том, чего им удалось добиться благодаря работе с этими архивами. В течение всей недели я знакомилась и общалась с невероятными людьми, которые также помогали мне во многом для моего исследования и стали просто настоящими друзьями. Это невероятно ценный опыт для меня как для будущего исследователя, так как я смогла понять, как же все-таки работает эта сложная система, как можно искать документы (не только по имени и фамилии, как я делала ранее, но и по ключевым словам, отдельным лагерям, и пр.). Кроме того, этот семинар также помог мне собрать бесценный материал для моей будущей курсовой работы и ВКР.

6 недель в Вашингтоне пролетели невероятно быстро. За время, проведенное в музее, я также успела познакомиться с ведущими исследователями Mandel центра и встретить настоящих друзей. Особую благодарность хочется выразить, конечно же, Дэниелу Ньюману, который помогал мне на протяжении всей стажировки, давал советы. Мартину Дину, который помог мне найти информацию об остарбайтерах в ITS, а также посоветовал множество литературы, посвященной этой теме. Бэтси Энтони за прекрасно проведенный семинар, который помог разобраться с ITS и встретить множество замечательных людей. Сьюзан Браун и Кристе Хэгбург, которые всегда были готовы помочь в любой ситуации. Элане Якель, которая также помогала нам, если у нас возникали вопросы. Конечно же, огромное спасибо Полу Шапиро, директору Mandel центра, за предоставленную возможность пройти стажировку в музее. Отдельное спасибо тем исследователям, которые проводили еженедельные семинары для стажеров. Благодаря этим семинарам мы также расширили свои знания о Холокосте и Второй мировой войне.

После окончания нашей стажировки в музее, у нас оставалась пара дней для того чтобы попрощаться с Вашингтоном и поехать в Нью-Йорк. Честно сказать, два месяца в Вашингтоне – это маленькая жизнь, которая была насыщенна невероятными событиями. Мне было по настоящему грустно уезжать оттуда, так как именно там у меня была не только работа моей мечты, но и настоящие друзья, которых, я надеюсь увидеть в скором времени в России.

Последнюю неделю в США мы провели в Нью-Йорке. Хочется сказать, что Нью-Йорк - невероятный город. Он совершенно другой по сравнению с Вашингтоном, да и я думаю, что их не стоит сравнивать. Конечно же, первым делом мы поехали на Таймс-сквер. Знаете, это невероятное ощущение видеть собственными глазами то, что ты всегда видел в кино. Конечно же, мы погуляли по Манхэттену, сходили на Бродвейский мюзикл «Призрак оперы», эмоции от которого я не смогу передать, потому что от просмотра захватывало дух! Также мы арендовали велосипеды и покатались по Центральному парку, поднялись на 86 этаж Эмпаейр стэйт билдинг. Признаться, вид на ночной Манхэттен невероятный! Наши выходные мы провели на Ниагарском водопаде. А наши последние дни в Нью-Йорке мы посвятили походу в знаменитый Метрополитан музей и Музей Естественной Истории, где снимали тот самый фильм «Ночь в музее». Помимо Нью-Йорка, мы также съездили в Филадельфию, где посетили дом-музей Бэтси Росс, в котором по легенде был сшит первый флаг Америки, выставку импрессионистов, а также просто прогулялись по уютным улицам этого города.

Неделя в Нью-Йорке пролетела также невероятно быстро, как и два месяца в Вашингтоне. И вот пришло наше время возвращаться домой.. Мне не хотелось уезжать, но я понимала, что благодаря этой поездке изменилось мое мировоззрение, я получила невероятный опыт и новые жизненные цели. Я с уверенностью могу сказать, что это лето было самым лучшим в моей жизни. Огромнейшее спасибо хочется сказать нашему научному руководителю Олегу Витальевичу Будницкому, который не только дал нам ценные советы перед поездкой, но и поддерживал нас, пока мы находились за океаном. Также большую благодарность хочется выразить нашему факультету и университету, которые предоставили нам возможность поехать на стажировку, а также помогли финансово. Я благодарна каждому, кто поддерживал меня как до поездки, так и во время! Эта поездка подарила мне большое количество возможностей, новых впечатлений и настоящих друзей!