• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тема «The Scots Magazine»

The Scots Magazine. 1751. Vol. 13. Jan. P. 2–7

Краткое изложение и перечисление общественной хроники за 1750 год. <…> В прошлом году мы получили известия, что в последний раз этот двор не был расположен к вступлению в оборонительный союз с Францией, Швецией и Пруссией, дабы дать так называемый отпор России и Австрийской династии. Вследствие этого в Константинополе произошло несколько массовых общественных восстаний, прежде всего вызванных, как повсеместно считалось, французскими интригами. Это вынудило султана сместить великого визиря и муфтия, оба из которых советовались по поводу религиозного соблюдения договоров со всеми христианскими державами; более того, подобная участь угрожала его Величеству, для предотвращения которой ему пришлось объявить своего племянника – султана Ибрагима, принца воинственного и инициативного, первоочередным наследником престола.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. Dec. P. 620-621

Недавно мы получили известия из Константинополя и Петербурга касательно нового мирного договора, заключенного между Персией и Портой, с очень благоприятными условиями для последней. В следствие этого османские войска, ранее в течение двух лет располагавшиеся в приграничных районах Персии, должны переместиться в другие места – ближе к Черному морю. Из Петербурга также сообщают, что великий визирь объявил всем иностранным послам о главном мотиве великого султана заключить данный договор, который состоял в желании сохранить мир на границах империи, и по той же причине его Высочество хочет ничего более, как поддерживать хорошие отношения с христианскими державами – особенно со дворами Вены и Петербурга, к каждому из которых он направит посла.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. Nov. P. 538

Генерал Арнейм, чрезвычайный посланник его Польского Величества, вновь выдвинул свои требования перед двором Петербурга касательно восстановления Эрнеста Бирона в качестве графа в герцогстве Курляндском, но ему дали понять, что несмотря на то что Императрица с большим уважением относится к советам и просьбам короля Польши, она считает – по личным причинам – подобную просьбу препятствием ее собственным намерениям, которые она сообщит его Величеству в свое время.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. Oct. P. 493-494

Находящийся в Константинополе русский посол отправил депешу к своему двору, содержание которой противоречит полученным нами сообщениям о том, что корпус янычар готов соединиться с крымскими татарами для вторжения на территорию Украины. Напротив, уверяют, что великий султан более, чем когда-либо за время своих реформ нацелен на поддержание хороших отношений с христианскими державами.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. Sept. P. 439-440

Из Константинополя пишут, что большое возбуждение охватило страну. Недавно произошли два пожара: один – в районе Семи Башен, в котором проживают исключительно мясники и кожевенники, другой – в Скутари, что привело к превращению многих домов в пепел. По крайней мере удалось точно установить, что эти пожары вспыхнули по вине поджигателей, чьи наниматели, однако, не получили удовольствие насладиться беспорядками, которое они ожидали увидеть.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. Aug. P. 387-388

В частных донесениях из Константинополя в Марсель говорится, что на 15 августа было назначено заседание великого дивана, на котором предполагалось принять постановления различной важности. Одновременно, в письмах из Петербурга отмечается прибытие экспрессом 20 июля губернатора Киева по причине того, что хан крымских татар внезапно отправился в Константинополь вследствие приказа великого султана; а также потому, что паше Бендер было поручено перевести доверенную ему местность в оборонительное положение и пополнить склад боеприпасов с незамедлительно, пока будет происходить увеличение его гарнизона весьма существенным количеством янычар.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. July. P. 338

Что до событий в России, из Петербурга сообщают, что там недавно были спущены на воду двадцать три галеры. Находящаяся в порту Кронштадта эскадра, которая состоит из семи больших военных кораблей и трех фрегатов, в действительности отплыла 2-ого июля. В Ревеле к этой группе судов присоединилось сходное количество больших военных кораблей и фрегатов, после чего они отправились в плавание по Балтике. Нас до сих пор уверяют, что у этого предприятия нет никакой иной цели кроме как тренировки моряков.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. June. P. 293–294

Известия из Петербурга сообщают, что в начале июня генералу Ливонии и остальным офицерам, имеющим под своим командованием части в Ливонии, было приказано отправиться туда без промедления. Директивы были отправлены флотским большим военным кораблям, фрегатам и галерам, находящимся в Кронштадте, дабы они отплыли 21 числа и две недели крейсировали у берегов Эстонии, Ливонии и Курляндии – вплоть до Данцига; откуда, если не возникнет никаких непредвиденных обстоятельств, требующих более длительного присутствия, они должны возвратиться обратно в порт Кронштадта.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. June. P. 284

Ассигнования на расходы, утвержденные на последней парламентской сессии.

The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. May. P. 243–244

Из Варшавы пишут, что, как утверждается, последнее из этих упомянутых ранее семейств имеет около 20 тысяч вооруженных солдат в своем распоряжении и весьма тяготеет к поддержке графа Бирона на выборах в герцогстве Курляндском. Предполагается, что граф Понятовский находится в поле интереса М. Саксонского. Согласно сведениям из Петербурга на М. Гуровского, камергера его Польского Величества, который находится там уже некоторое время, была возложена ответственность передать царице просьбу касательно притязаний М. Саксонского на герцогство Курляднское.