The Gentleman's magazine. 1793. Feb. Vol. 63. Pt.1. P. 130
Здесь приведено письмо, которое я отослал Господину Ле Рою, члену Королевской Академии Наук в Париже, в котором приведена критика решения С.-Петербургской Академии Наук наградить плохую работу о некоторых деталях машины Ньюкомена за вклад в теорию паровых двигателей.
The Gentleman's Magazine. 1786. June. Vol. 56. P. 517
Внешняя разведка. В этот период полного мира на континенте ничто не привлекает внимание Европы так сильно, как путешествие российской императрицы по её владениям, совершаемое ради официального принятие во владение недавно завоеванных территорий. В наши дни она без сомнения является самым богатым и величественным иностранным правителем. В то время как её корабли бороздят моря Японии, которая с одной стороны граничит с её империей, другой её флот находится в Балтийском море, которое лежит по другую её сторону; в то же время третий флот ожидают в Средиземном море, где он должен помочь в борьбе против берберийских корсар, внушающих чрезвычайный страх христианским государствам в этой стороне света. Нам сообщают, что сейчас она основывает ведомство для исследования южных морей с помощью кораблей, находящихся в портах Камчатки. Даже если это предприятие не принесет немедленную пользу, оно, по меньшей мере, станет школой морского дела и предпринимательства.
The Gentleman's Magazine. 1786. June. Vol. 56. P. 457-460
Черкасск, 25 октября 1785 года
М-р Урбан,
На днях в моей голове крутился отрывок из псалмов, который в переводе на английский звучит так: «Небо – небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим». Прошло достаточно времени, прежде чем я смог найти его в моей книжечке, но наконец, я обнаружил последнюю часть фразы, выраженную таким образом: «sed terram trandidit disputationibus eorum». Я был восхищен идеей: так если вы рассматриваете землю в моральном, политическом, физическом, природном, философском или теологическом смысле, «tradita est terra disputationibus nostrorum».
The Annual Register. 1774 [30 August 1775]. Vol. 17. P. 150-160. Рассказ о необычных приключениях четырех русский моряков, которые были выброшены на необитаемый остров восточного Шпицбергена
Некоторые наши читатели, возможно, воспримут этот рассказ так же, как они воспринимали историю о Робинзоне Крузо. Однако же правдивость описываемых событий доподлинно установлена. Как только эти несчастные моряки прибыли в Архангельск, они были каждый по отдельности опрошены Мистером Клинштадтом, начальником адмиралтейства города. Все записанные им подробности точно совпадали в каждом из рассказов. Мистер ле Руа, профессор истории в Императорской Академии, некоторое время спустя послал за двумя моряками, а именно Алексеем Химковым и его крестником. В Петербурге он услышал из их уст предлагаемый здесь рассказ, который также совпал с записями Клинштдата. Оригинал был опубликован на немецком языке в Петербурге в 1769 году и передан оттуда находчивому Мистеру Бэнксу, которому вместе с несколькими другими членами Королевского Общества настолько понравился этот рассказ, что они заказали его перевод на английский.
The Annual Register. 1773 [4 August 1774]. Vol. 17. Useful Projects. P. 122 - 124
Отчёт об открытии способа изготовления в России рыбьего клея [желатина], с конкретным описанием его производства в Англии из продукции британского рыболовства. Из письма Х. Джексона, эсквайра, У. Уотсону М. Д. Из шестьдесят третьего тома философских трудов, части первой. От 19 ноября 1772.
The Gentleman’s Magazine. 1768. Vol. 38. (May). P. 223
Письмо от профессора Аммона сэру Гансу Слоану, датированное 20 января 1739 года.
The Gentlemаn’s Magazine. 1768. Vol. 38. (May). P. 207
Отрывок из письма господина Штелина, секретаря Императорской Академии наук в Петербурге, господину Дж. Шорту...
The Gentleman’s Magazine. 1768. Vol. 38. (Jan). P. 3-4
Копия письма от господина Румовского, из Академии наук в Петербурге, мистеру Шорту из Королевского общества в Лондоне.
The Gentlemаn’s Magazine. 1768. Vol. 38. (Jan.). P. 3
Копия письма Её Императорского Величества всея России к его превосходительству графу Владимиру Орлову, директору Петербургской Академии наук.
The Scots Magazine. 1750. Vol. 12. March. P. 143–144
Её Императорское Величество России в сопровождении великих князя и княгини вернулась из Москвы в Петербург в последний день декабря. С момента ее возвращения туда она обязала подготовить точный отчет о состоянии ее морского флота, который, как кажется, на практике насчитывает 80 больших боевых кораблей и фрегатов вместе в совокупности, помимо галер и других легких судов. Согласно ведущемуся реестру моряков их количество превышает 25.000 человек.