The Gentleman's magazine. 1793. Jan. Vol. 63. Pt.1. P. 79
Генеральная Конфедерация в Гродно издала приказ об аресте и привлечении к ответственности всех агитаторов, и о запрете собраний клубов по интересам для обсуждения политики. Маршалы двух Объединенных Генеральных Конфедераций составили письмо Королю Польши, в котором содержатся: 1. Предложение сократить число солдат в Столице; 2. Требование отстранить полк Литовских Гвардейцев и отделение пехоты под командованием М. Дзялынски; 3. Сократить число военных квартир в пригородах Варшавы.
The Gentleman's magazine. 1793. Jan. Vol. 63. Pt.1. P. 41
Я только прочитал книгу о путешествиях в Норвегию, Данию и Россию, опубликованную господином А. Суинтоном, и прошу разрешения представить Вашему вниманию некоторые выдержки оттуда; не столько ради моих замечаний, сколько ради того, чтобы разъяснить некоторые места, с которыми я не могу согласиться, или которые, вероятно, не могу понять.
The Gentleman's Magazine. 1786. June. Vol. 56. P. 517
Внешняя разведка. В этот период полного мира на континенте ничто не привлекает внимание Европы так сильно, как путешествие российской императрицы по её владениям, совершаемое ради официального принятие во владение недавно завоеванных территорий. В наши дни она без сомнения является самым богатым и величественным иностранным правителем. В то время как её корабли бороздят моря Японии, которая с одной стороны граничит с её империей, другой её флот находится в Балтийском море, которое лежит по другую её сторону; в то же время третий флот ожидают в Средиземном море, где он должен помочь в борьбе против берберийских корсар, внушающих чрезвычайный страх христианским государствам в этой стороне света. Нам сообщают, что сейчас она основывает ведомство для исследования южных морей с помощью кораблей, находящихся в портах Камчатки. Даже если это предприятие не принесет немедленную пользу, оно, по меньшей мере, станет школой морского дела и предпринимательства.
The Gentleman's Magazine. 1786. June. Vol. 56. P. 457-460
Черкасск, 25 октября 1785 года
М-р Урбан,
На днях в моей голове крутился отрывок из псалмов, который в переводе на английский звучит так: «Небо – небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим». Прошло достаточно времени, прежде чем я смог найти его в моей книжечке, но наконец, я обнаружил последнюю часть фразы, выраженную таким образом: «sed terram trandidit disputationibus eorum». Я был восхищен идеей: так если вы рассматриваете землю в моральном, политическом, физическом, природном, философском или теологическом смысле, «tradita est terra disputationibus nostrorum».
The Gentleman's Magazine. 1786. May. Vol. 56. P. 432
Внешняя разведка. Вести из Константинополя и Санкт-Петербурга начинают выглядеть крайне неблагоприятно. На жалобу российской императрицы на набеги некоторых племен, являющихся данниками Великого Сеньора на местность, находящуюся под её защитой, Диван ответил, что местность, о которой она говорит, всегда была под защитой Порты и что они не могут понять, по какому праву Её Величество провозглашает себя защитницей принцев, управляющих вышеназванными территориями.
The Gentleman's Magazine. 1786. Apr. Vol. 56. P. 344-345
Внешняя разведка. …1 марта. Из Санкт-Петербурга сообщают о новых завоеваниях на крымском направлении, совершаемых с тем, чтобы обезопасить сообщение между Крымом, Московией и Имеретией. Её Императорское Величество уведомила 13-го марта Сенат о своём намерении отправиться в январе следующего года в её недавно основанные правительства в Екатеринославе и Тавриде.
The Gentleman's Magazine. 1786. Feb. Vol. 56. P. 171
Внешняя разведка. Янычары в Константинополе начинают выражать своё недовольство по поводу лености турецкого министерства и угрожают бунтом. Существует опасение, что они в любой момент поднимут знамя восстания. Сам капудан-паша предчувствует самые несчастливые последствия; эти войска активно требуют войны, и страх того, что они её начнут под покровительством какого-нибудь лидера, вызвал к жизни приказ о разоружении эскадры в Черном море. Правительство, тем не менее, использует все возможные способы, пытаясь избежать столкновения с обоими имперскими дворами. Так, из последних сообщений видно, что некоторые изменения имели место: чауш-баши был снят с поста и заменен упомянутым Эфенди, Главный камергер также был смещен, а сын Изет-паши назначен на его место. Глава <…> также снят с должности, как и другие чиновники высокого ранга.
The Gentleman's magazine. 1775. Vol. 45. Apr. P. 150
Пятница 31 [апреля]21 января бунтовщик Пугачев, долгое время ведший гражданскую войну на окраинах России, казнен в Москве. По ошибке его голова была отсечена раньше, чем руки и ноги. [Однако] последние были выставлены на обозрение публики сначала, а голова – потом. Он [Пугачев] выносил страдания с непоколебимой твердостью, как и трое казнимых вместе с ним сообщников. По общему мнению, палач лишится языка за то, что отсек голову раньше конечностей.
The Gentlemen’s Magazine. 1768. Vol. 38. (Supplement) P. 600-602
Манифест оттоманского двора, доставленный иностранным послам в Константинополе.
The Gentlemаn’s Magazine. 1768. Vol. 38. (Dec.). P. 574
Большая инструкция членам комиссии, избранным для составления нового свода законов для Российской империи; составлена Её Императорским величеством Екатериной II, императрицей всея России. К таковой приложено описание открытия комиссии, с порядком и правилами избрания членов. Переведено с оригинала на русском языке, Михаилом Татищевым, русским дворянином, и опубликовано по разрешению.